<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
	<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
		<url>https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L144xH104/siteon0-e23f6.png?1753699206</url>
		<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
		<height>104</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Album photo 2007</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Album-photo-2007</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Album-photo-2007</guid>
		<dc:date>2015-01-29T08:45:43Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-numeriques" rel="directory"&gt;Archives num&#233;riques&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH100/arton623-3a3b9.jpg?1754316615' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/ubu-buur_c_p-fabre-6310.jpg" length="157407" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/ubu-buur_c_p-fabre-9704.jpg" length="161352" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/ubu-buur_c_p-fabre_6347.jpg" length="151495" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/fratrie-errante_c_p-fabre-9934.jpg" length="151268" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Nouvelles z&#233;brures 2007</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Nouvelles-zebrures-2007</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Nouvelles-zebrures-2007</guid>
		<dc:date>2013-07-11T09:57:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;2e &#233;dition du 16 au 23 mars 2007 &lt;br class='autobr' /&gt;
Une fois par an, revenir au texte, nu, direct, dans l'&#233;nergie de la voix&#8230;
&lt;br class='autobr' /&gt;
Une fois par an, s'arr&#234;ter sur la parole de l'auteur, avant l'appareillage
&lt;br class='autobr' /&gt;
de la mise en sc&#232;ne&#8230; &lt;br class='autobr' /&gt;
Nouvelles Z&#233;brures, entre deux &#233;ditions des Francophonies en Limousin, convie les amoureux de la langue, entre &#233;criture et oralit&#233;, sur les chemins de la d&#233;couverte. Cette ann&#233;e, de Limoges &#224; Paris et dans plusieurs villes du Limousin, nous vous invitons &#224; suivre la trace des &#233;critures (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Affiches-27" rel="directory"&gt;Programmation&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH54/arton371-f5553.jpg?1754316615' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='54' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;2&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; &#233;dition du 16 au 23 mars 2007&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Une fois par an, revenir au texte, nu, direct, dans l'&#233;nergie de la voix&#8230;&lt;br class='autobr' /&gt;
Une fois par an, s'arr&#234;ter sur la parole de l'auteur, avant l'appareillage&lt;br class='autobr' /&gt;
de la mise en sc&#232;ne&#8230; &lt;br class='autobr' /&gt;
Nouvelles Z&#233;brures, entre deux &#233;ditions des Francophonies en Limousin, convie les amoureux de la langue, entre &#233;criture et oralit&#233;, sur les chemins de la d&#233;couverte. Cette ann&#233;e, de Limoges &#224; Paris et dans plusieurs villes du Limousin, nous vous invitons &#224; suivre la trace des &#233;critures que nous aimons, de langues plurielles et de genres divers,&lt;br class='autobr' /&gt;
autour desquelles la Maison des auteurs a f&#233;d&#233;r&#233; de nouveaux alli&#233;s : Les auteurs vivants ne sont pas tous morts et la Maison de la Po&#233;sie &#224; Paris.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#192; ce printemps de la langue fran&#231;aise, nous vous donnons rendez-vous.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Marie-Agn&#232;s Sevestre&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les auteurs au programme :&lt;br class='autobr' /&gt;
Kossi Efoui&lt;br class='autobr' /&gt;
Dieudonn&#233; Niangouna&lt;br class='autobr' /&gt;
L&#233;opold-S&#233;dar Senghor&lt;br class='autobr' /&gt;
Sony Labou Tansi&lt;br class='autobr' /&gt;
Larry Tremblay&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mises en lecture par Hala Ghosn, Jean-Paul Delore, Claude Guerre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;T&#233;l&#233;charger le &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.com/maison-des-auteurs/NZ-2007-prog.pdf&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;d&#233;pliant programme&lt;/a&gt; au format pdf&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/nz-07-web.jpg" length="50282" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>2007</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/-2007-</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/-2007-</guid>
		<dc:date>2013-06-11T13:34:57Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>admin</dc:creator>


		<dc:subject>2007</dc:subject>
		<dc:subject>Archives Num&#233;riques</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;24es Francophonies en Limousin du 25 septembre au 7 octobre 2007 &lt;br class='autobr' /&gt;
Un humanisme europ&#233;en &lt;br class='autobr' /&gt;
La Vieille Europe Continent d&#233;sabus&#233;, en perte de vitesse et parfois tent&#233; de se replier sur lui-m&#234;me, l'Europe a-t-elle encore quelque chose &#224; dire au reste du monde ? Ses artistes, en tout cas, font toujours preuve d'une belle vitalit&#233; et posent des questions qui d&#233;rangent. Les Belges, venus en force avec 5 spectacles, mais aussi les Suisses, les Italiens et les Fran&#231;ais interrogent la libert&#233;, le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Affiches" rel="directory"&gt;Programmations&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-Numeriques-55" rel="tag"&gt;Archives Num&#233;riques&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L101xH150/arton166-a71ed.jpg?1757556008' class='spip_logo spip_logo_right' width='101' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;24&lt;sup&gt;es&lt;/sup&gt; Francophonies en Limousin &lt;br class='autobr' /&gt;
du 25 septembre au 7 octobre 2007&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Un humanisme europ&#233;en&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;La Vieille Europe &lt;/strong&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
Continent d&#233;sabus&#233;, en perte de vitesse et parfois tent&#233; de se replier sur lui-m&#234;me, l'Europe a-t-elle encore quelque chose &#224; dire au reste du monde ? Ses artistes, en tout cas, font toujours preuve d'une belle vitalit&#233; et posent des questions qui d&#233;rangent. Les Belges, venus en force avec 5 spectacles, mais aussi les Suisses, les Italiens et les Fran&#231;ais interrogent la libert&#233;, le d&#233;sir, le r&#234;ve, la d&#233;mocratie, l'amour. L'humanisme, malgr&#233; tout ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Francophonie polyphonique &lt;/strong&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
12 pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre, 6 spectacles de danse, 13 concerts, le Festival est de plus en plus ouvert &#224; toutes les formes du spectacle vivant. Mais c'est aussi au sein des spectacles eux-m&#234;mes que les fronti&#232;res &#171; disciplinaires &#187; volent en &#233;clats de voix, de gestes, d'images et de musique&#8230; La francophonie est devenue polyphonique. Et finit par parler toutes les langues : l'italien, le flamand, le portugais, l'arabe, l'anglais ont plusieurs fois travers&#233; les sc&#232;nes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;LE PROGRAMME&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Th&#233;&#226;tre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Gembloux, &#224; la recherche de l'arm&#233;e oubli&#233;e&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
texte collectif de Ben Hamidou et Nacer Nafti, Gennaro Pitisci, Sam Touzani, mise en sc&#232;ne Gennaro Pitisci, dramaturgie Jan Goossens,Compagnie Brocoli Th&#233;&#226;tre, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Maintenant ils peuvent venir &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
d'apr&#232;s le roman d'&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MELLAL-Arezki&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arezki Mellal&lt;/a&gt;, mise en sc&#232;ne Paul Desveaux, assist&#233; de Ir&#232;ne Afker, chor&#233;graphie Yano Iatrid&#232;s, compagnie L'H&#233;liotrope, Alg&#233;rie - France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Litanie&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) de Guy Dermul et Raven Ru&#235;ll, mise en sc&#232;ne Guy Dermul, KVS, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Penthesilea&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re de en France) de Henrich Von Kleist, traduction fran&#231;aise de Julien Gracq, adaptation, conception, mise en sc&#232;ne et interpr&#233;tation Fran&#231;oise Berlanger, compagnie La Cerisaie, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Convives&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) d'Eug&#232;ne Savitzkaya, mise en sc&#232;ne et interpr&#233;tation Bernard Breuse, Miguel Decleire, St&#233;phane Olivier, compagnie Transquinquennal, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Attitude Clando &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;criture, mise en sc&#232;ne et interpr&#233;tation&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/NIANGOUNA-Dieudonne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dieudonn&#233; Niangouna&lt;/a&gt;, compagnie Les Bruits de la Rue, Congo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;G&#234;nes 01 &lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Nature morte dans un foss&#233;&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;res en France), de Fausto Paravidino, mise en sc&#232;ne Denis Maillefer, compagnie Th&#233;&#226;tre en Flammes, Suisse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ubu buur &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) de Marco Martinelli, d'apr&#232;s L'irr&#233;ductible Ubu d'Alfred Jarry, dramaturgie et mise en sc&#232;ne Marco Martinelli, compagnie Teatro Delle Albe, France-italie-S&#233;n&#233;gal&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Peut-&#234;tre&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) texte Jean-Paul Delore et Bill Kouelany, mise en sc&#232;ne Jean-Paul Delore assist&#233; de Isabelle Vellay, compagnie LZS L&#233;zard Dramatique, France-Congo-Mozambique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Djurdjurassique bled &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) de Mohammed Fellag, mise en sc&#232;ne David Strosberg, interpr&#233;tation Mohamed Ouachen, Th&#233;&#226;tre national de Belgique/KVS, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Fratrie Errante &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) &#224; partir d'un sc&#233;nario de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BIBISH-MUMBU-Marie-Louise&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Marie-Louise Bibish Mumbu&lt;/a&gt;, mise en sc&#232;ne Faustin Linyekula, Congo (RDC)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Danse&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Palabres&lt;/i&gt;, pr&#233;c&#233;d&#233; de &lt;i&gt;Design pour le choix&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
chor&#233;graphies Andreya Ouamba, compagnie 1er Temps, S&#233;n&#233;gal&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;C'est &#231;a la vie ! ? &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
cr&#233;ation collective, compagnie Pockemon crew, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Correspondances&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
chor&#233;graphie et interpr&#233;tation de Kettly No&#235;l et Nelisiwe Xaba, compagnie Donko Seko, Mali, Afrique du Sud&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;OK Jaz'en forme &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
chor&#233;graphie de Fred Bendongu&#233;, compagnie Fred Bendongu&#233;, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Fractal&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
chor&#233;graphie de Karim Ahansal et Mohamed Sialiti, Le Grand Bleu, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Khoom&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) chor&#233;graphie Nicole Mossoux, mise en sc&#232;ne Nicole Mossoux et Patrick Bont&#233;, musique Giacinto Scelsi Giya Kancheli, interpr&#233;tation Ensemble musiques nouvelles de Mons dirig&#233; par Jean-Paul Dessy, Compagnie Mossoux Bont&#233;, Ensemble musiques nouvelles, Italie-Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L'Imparfait du Pr&#233;sent &lt;/i&gt; lectures par dix &#233;l&#232;ves de la promotion V de l'Ecole de la Com&#233;die de Saint-Etienne, dirig&#233;s par Philippe Sireuil :
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Brasserie&lt;/i&gt; de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/KWAHULE-Koffi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Koffi Kwahul&#233;&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Villa Congo &lt;/i&gt; de Jean-Marie Piemme &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Assoiff&#233;s&lt;/i&gt; de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MOUAWAD-Wajdi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Wajdi Mouawad&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;i&gt;Si seulement un regard &lt;/i&gt; d'&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/PICAULT-Adeline&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Adeline Picault&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Paris-Alger, classe enfer&lt;/i&gt; de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BENFODIL-Mustapha&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mustapha Benfodil&lt;/a&gt;, lecture par Marcel Bozonnet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ao largo ! &lt;/i&gt; extraits de &lt;i&gt;Les Baleines de Quissico&lt;/i&gt; de Mia Couto, Mozambique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Une Etoile pour No&#235;l &lt;/i&gt; de Nasser Djema&#239;, Prix Sony Labou Tansi des Lyc&#233;ens 2007, lecture par des &#233;l&#232;ves, direction David Gauchard&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Veillir&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Max Eyrolle, lu par St&#233;phane Godefroy, Th&#233;&#226;tre Expression 7&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Prix&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prix S.A.C.D. de la dramaturgie de langue fran&#231;aise &#224; &lt;a href=&#034;http://lesfrancophonies.fr/IMAM-Kaldoun&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Khaldoun Imam&lt;/a&gt; pour &lt;i&gt;Les Voix et les &#233;chos.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prix Sony Labou Tansi des Lyc&#233;ens &#224; Nasser Djema&#239; pour &lt;i&gt;Une Etoile pour No&#235;l.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Musique&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les Tambours de Brazza&lt;/i&gt; Congo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Rachid Taha&lt;/i&gt; Alg&#233;rie / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Lokua Kanza&lt;/i&gt; (en remplacement de Diario Mali)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;K'Koustik&lt;/i&gt; Guadeloupe&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Mangu&#234;o&lt;/i&gt; S&#233;n&#233;gal France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nomade Slam&lt;/i&gt; Comores France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nuru Kane&lt;/i&gt; S&#233;n&#233;gal France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Fenoamby&lt;/i&gt; Madagascar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;PNB&lt;/i&gt; Congo RDC&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;JP LeBlanc&lt;/i&gt; Canada Nouveau-Brunswick&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Trio Laviso&lt;/i&gt; Guadeloupe&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Chico Antonio&lt;/i&gt; Mozambique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;A Love supreme &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
jazz/th&#233;&#226;tre, d'apr&#232;s &lt;a href=&#034;http://lesfrancophonies.fr/DONGALA-Emmanuel-Boundzeki&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Emmanuel Dongala&lt;/a&gt;, mise en sc&#232;ne Luc Cl&#233;mentin, avec Adama Adepoju et le Trio de Jazz S&#233;bastien Jarrousse, Olivier Robin, Jean-Daniel Botta, Congo, Etats-Unis, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Expositions&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Jean-Marc Hunt : N&#233;groscopie urbaine &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
peinture, sculpture, Guadeloupe&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nicolas Nabajoth : L'arri&#232;re-cour du commerce des marchandises en Guadeloupe &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
photographies&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Auteurs en r&#233;sidence&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/CHEVARIE-Pascal&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Pascal Chevarie&lt;/a&gt; Canada-Qu&#233;bec&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/ASSEM-Koffivi-Paulin&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Koffivi Mawuto Assem&lt;/a&gt; Togo&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/PICAULT-Adeline&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Adeline Picault&lt;/a&gt; France&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/NIANGOUNA-Dieudonne&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Dieudonn&#233; Niangouna&lt;/a&gt; Congo&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/TELMISSANY-May&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;May Telmissany&lt;/a&gt; Egypte/Canada-Qu&#233;bec&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Affiche&lt;/strong&gt; Fran&#231;ois Malbezin&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;En archives&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_1140 spip_document spip_documents spip_document_file spip_documents_left spip_document_left spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;28&#034; data-legende-lenx=&#034;&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href='https://lesfrancophonies.site/IMG/pdf/plaquette-25ans-2.pdf' class=&#034; spip_doc_lien&#034; title='PDF - 3.1 Mio' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L64xH64/pdf-b8aed.svg?1760372822' width='64' height='64' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Ensemble nous avons 25 ans
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#034;Ensemble nous avons 25 ans&#034;, document r&#233;alis&#233; en 2008 pour le 25&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Festival des Francophonies en Limousin (pdf 3,1 Mo)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ANIN Pascale</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/ANIN-Pascale</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/ANIN-Pascale</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Pascale Anin est invit&#233;e en 2005 par le Cifas au stage d'&#233;criture de Koffi Kwahul&#233;. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 2006, elle met en sc&#232;ne son premier texte dramatique Et je remercie Dieu d'&#234;tre une femme. &lt;br class='autobr' /&gt;
Laur&#233;ate du prix 2007 du Th&#233;&#226;tre francophone pour la Cara&#239;be pour sa pi&#232;ce Les Immortels, elle re&#231;oit une bourse d'&#233;criture de Beaumarchais et est accueillie en r&#233;sidence &#224; Limoges &#224; la Maison des auteurs pour terminer sa pi&#232;ce. &lt;br class='autobr' /&gt; Et je remercie Dieu d'&#234;tre une femme est mis en espace au mus&#233;e Dapper, en 2008, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique49" rel="directory"&gt;A&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L114xH150/arton179-9bd94.jpg?1757556008' class='spip_logo spip_logo_right' width='114' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre2-spip spip&#034;&gt;Pascale Anin&lt;/strong&gt; est invit&#233;e en 2005 par le Cifas au stage d'&#233;criture de Koffi Kwahul&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2006, elle met en sc&#232;ne son premier texte dramatique &lt;i&gt;Et je remercie Dieu d'&#234;tre une femme&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Laur&#233;ate du prix 2007 du Th&#233;&#226;tre francophone pour la Cara&#239;be pour sa pi&#232;ce &lt;i&gt;Les Immortels&lt;/i&gt;, elle re&#231;oit une bourse d'&#233;criture de Beaumarchais et est accueillie en r&#233;sidence &#224; Limoges &#224; la Maison des auteurs pour terminer sa pi&#232;ce.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; &lt;i&gt;Et je remercie Dieu d'&#234;tre une femme&lt;/i&gt; est mis en espace au mus&#233;e Dapper, en 2008, dans le cadre de l'exposition &#034;Femmes dans les arts africains&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2012, elle suit une formation &#224; l'H&#244;pital Sainte-Anne, pour devenir Art th&#233;rapeute, &#224; m&#233;diation &#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;Mise &#224; jour octobre 2008&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>ASSEM Koffivi Paulin</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/ASSEM-Koffivi-Paulin</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/ASSEM-Koffivi-Paulin</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2011</dc:subject>
		<dc:subject>2010</dc:subject>
		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Jeune auteur togolais, Koffivi Assem anime des ateliers d'&#233;critures au Centre culturel fran&#231;ais de Lom&#233;.
&lt;br class='autobr' /&gt;
Il est &#233;galement pr&#233;sident de l'Association togolaise des auteurs et illustrateurs de livres pour enfants et m&#232;ne plusieurs activit&#233;s dans le domaine du livre et de l'&#233;dition.
&lt;br class='autobr' /&gt;
Il s'est illustr&#233; par la r&#233;&#233;criture de contes c&#233;l&#232;bres comme Blanche Neige, La Belle au Bois dormant, et la cr&#233;ation des super-h&#233;ros africains.
&lt;br class='autobr' /&gt;
Il g&#232;re AGO m&#233;dia, une soci&#233;t&#233; qui &#233;dite et diffuse des livres, (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique49" rel="directory"&gt;A&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2011-11" rel="tag"&gt;2011&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2010-12" rel="tag"&gt;2010&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L111xH142/arton182-0b78e.jpg?1753701414' class='spip_logo spip_logo_right' width='111' height='142' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Jeune auteur togolais, &lt;strong class=&#034;caractencadre2-spip spip&#034;&gt;Koffivi Assem&lt;/strong&gt; anime des ateliers d'&#233;critures au Centre culturel fran&#231;ais de Lom&#233;.&lt;br class='autobr' /&gt;
Il est &#233;galement pr&#233;sident de l'Association togolaise des auteurs et illustrateurs de livres pour enfants et m&#232;ne plusieurs activit&#233;s dans le domaine du livre et de l'&#233;dition.&lt;br class='autobr' /&gt;
Il s'est illustr&#233; par la r&#233;&#233;criture de contes c&#233;l&#232;bres comme &lt;i&gt;Blanche Neige&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;La Belle au Bois dormant&lt;/i&gt;, et la cr&#233;ation des super-h&#233;ros africains.&lt;br class='autobr' /&gt;
Il g&#232;re AGO m&#233;dia, une soci&#233;t&#233; qui &#233;dite et diffuse des livres, r&#233;alise et produit des dessins anim&#233;s.&lt;br class='autobr' /&gt;
Il anime avec KanAd, son illustrateur, des ateliers de cr&#233;ation de BD.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>CHEVARIE Pascal</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/CHEVARIE-Pascal</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/CHEVARIE-Pascal</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Boursier du Centre national du Livre Dates de r&#233;sidence : septembre &#224; novembre 2007 &lt;br class='autobr' /&gt; Pascal Chevarie est n&#233; aux &#206;les de la Madeleine (Qu&#233;bec), en 1975. Bachelier &#232;s arts de l'Universit&#233; Laval (Litt&#233;rature et &#201;tudes th&#233;&#226;trales, 2000), il obtient en 2003 son dipl&#244;me de l'&#201;cole nationale de th&#233;&#226;tre du Canada en &#201;criture dramatique. Depuis son arriv&#233;e sur la sc&#232;ne professionnelle, il cumule les projets de cr&#233;ation, &#339;uvrant &#224; la fois comme auteur, adaptateur, conseiller dramaturgique et (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique51" rel="directory"&gt;C&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH100/arton205-eafca.jpg?1754316615' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Boursier du Centre national du Livre &lt;br class='autobr' /&gt;
Dates de r&#233;sidence : septembre &#224; novembre 2007&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Pascal Chevarie est n&#233; aux &#206;les de la Madeleine (Qu&#233;bec), en 1975. Bachelier &#232;s arts de l'Universit&#233; Laval (Litt&#233;rature et &#201;tudes th&#233;&#226;trales, 2000), il obtient en 2003 son dipl&#244;me de l'&#201;cole nationale de th&#233;&#226;tre du Canada en &#201;criture dramatique. Depuis son arriv&#233;e sur la sc&#232;ne professionnelle, il cumule les projets de cr&#233;ation, &#339;uvrant &#224; la fois comme auteur, adaptateur, conseiller dramaturgique et sc&#233;nariste pour la t&#233;l&#233;vision.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En collaboration avec le metteur en sc&#232;ne Eric Jean, il a r&#233;alis&#233; l'adaptation sc&#233;nique du roman &lt;i&gt;Les Enfants du Sabbat&lt;/i&gt; d'Anne H&#233;bert (Th&#233;&#226;tre du Trident, Qu&#233;bec, 2005), de m&#234;me que les spectacles &lt;i&gt;Chambre(s) &lt;/i&gt; (2009) et &lt;i&gt;Emovere&lt;/i&gt; (2012), tous deux pr&#233;sent&#233;s au Th&#233;&#226;tre de Quat'Sous (Montr&#233;al). En 2010, sa pi&#232;ce &lt;i&gt;La D&#233;fonce&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; jou&#233;e &#224; Bruxelles (Belgique) par le Zone Urbaine Th&#233;&#226;tre, en collaboration avec l'Atelier 210. Il a &#233;galement sign&#233; &lt;i&gt;Naufrages&lt;/i&gt;, cr&#233;&#233;e en 2014 par le Th&#233;&#226;tre du Double Signe (Sherbrooke) en coproduction avec le Th&#233;&#226;tre L'Escaouette de Moncton, en Acadie. Depuis la cr&#233;ation de son premier texte jeune public par le Th&#233;&#226;tre Bouches D&#233;cousues (&lt;i&gt;Mika, l'enfant pleureur,&lt;/i&gt; Dramaturges &#201;diteurs, 2005), il consacre aussi une part importante de son travail d'auteur au th&#233;&#226;tre jeunesse. Il est d'ailleurs le laur&#233;at de la 4&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; &#233;dition du concours &#171; Le th&#233;&#226;tre jeune public et la rel&#232;ve &#187;, pour son texte &lt;i&gt;Iana et le Mur&lt;/i&gt;, en 2006. En 2007, il a profit&#233; d'une r&#233;sidence &#224; la Maison des Auteurs de Limoges pour travailler &#224; l'&#233;criture de sa premi&#232;re pi&#232;ce pour adolescents, &lt;i&gt;La Constellation du Chien&lt;/i&gt; (&#201;ditions Lansman, 2011). Ce texte, qui figurait parmi les deux derniers finalistes du prestigieux Prix Annick Lansman en 2010, sera cr&#233;&#233; en 2014 dans le cadre de la 31&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; &#233;dition des Francophonies en Limousin (Limoges, France) par la Cie O'Navio, dans une mise en sc&#232;ne d'Alban Coulaud.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il a &#233;galement coordonn&#233; l'&#233;criture de &lt;i&gt;Traces&lt;/i&gt;, un ouvrage documentaire relatant les 25 ans de cr&#233;ation du Th&#233;&#226;tre Bouches D&#233;cousues (Dramaturges &#201;diteurs, 2010).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Mise &#224; jour mars 2014&lt;br class='autobr' /&gt;
photo Julie Rivard&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>NIANGOUNA Dieudonn&#233;</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/NIANGOUNA-Dieudonne</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/NIANGOUNA-Dieudonne</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse des Francophonies en Limousin, 2007 &lt;br class='autobr' /&gt; Dieudonn&#233; Niangouna est com&#233;dien, auteur et metteur en sc&#232;ne et directeur du festival international de th&#233;&#226;tre Mantsina sur sc&#232;ne &#224; Brazzaville, sa ville natale. &lt;br class='autobr' /&gt;
N&#233; en 1976, il a grandi au rythme des guerres qui ont &#233;branl&#233; son pays tout au long des ann&#233;es 90. Son th&#233;&#226;tre na&#238;t et vit dans les rues, en dehors des th&#233;&#226;tres d&#233;truits par la guerre, inventant un nouveau langage provocant, explosif et d&#233;vastant, &#224; l'image de la r&#233;alit&#233; congolaise. (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique44" rel="directory"&gt;N&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L124xH142/arton298-af209.jpg?1753709121' class='spip_logo spip_logo_right' width='124' height='142' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse des Francophonies en Limousin, 2007&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Dieudonn&#233; Niangouna&lt;/strong&gt; est com&#233;dien, auteur et metteur en sc&#232;ne et directeur du festival international de th&#233;&#226;tre Mantsina sur sc&#232;ne &#224; Brazzaville, sa ville natale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N&#233; en 1976, il a grandi au rythme des guerres qui ont &#233;branl&#233; son pays tout au long des ann&#233;es 90. Son th&#233;&#226;tre na&#238;t et vit dans les rues, en dehors des th&#233;&#226;tres d&#233;truits par la guerre, inventant un nouveau langage provocant, explosif et d&#233;vastant, &#224; l'image de la r&#233;alit&#233; congolaise.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Form&#233; par Massengo m&#228; Bbongolo, il commence le th&#233;&#226;tre dans les ann&#233;es 90 avec les compagnies de Brazzaville : Cie Kongo dia Ntot&#233;la, Cie Salaka, Cie Deso et le Th&#233;&#226;tre d'Art africain. Il joue, entre autres, dans &lt;i&gt;Le Revizor &lt;/i&gt; de N. Gogol, &lt;i&gt;L'exception et la r&#232;gle&lt;/i&gt; de B. Brecht,&lt;i&gt; La libert&#233; des autres&lt;/i&gt; de Caya Mackh&#233;l&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1997, il est re&#231;u &#224; l'Ecole des Beaux Arts Paul Kamba de Brazzaville, en section Arts plastiques.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette m&#234;me ann&#233;e, avec son fr&#232;re Criss, il cr&#233;&#233; la compagnie Les Bruits de la rue dont il signe les textes et les mises en sc&#232;ne : &lt;i&gt;La Col&#232;re d'Afrique, Bye-Bye&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Carr&#233; blanc&lt;/i&gt;. Il met en sc&#232;ne et joue &lt;i&gt;Dans la solitude des champs de coton&lt;/i&gt; de Bernard Marie Kolt&#232;s, pr&#233;sent&#233; en France, en Afrique de l'Ouest et Afrique Centrale fin 2006.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2003, avec les metteurs en sc&#232;ne Abdon Fortun&#233; Koumbha, Arthur V&#233; Batoumeni et Felhyt Kimbirima, accompagn&#233; du sc&#233;nographe-com&#233;dien Ludovic Loup&#233;, il cr&#233;e l'association No&#233;-Culture et met en place un festival de th&#233;&#226;tre et des &#233;critures contemporaines &#224; Brazzaville : le Festival Mantsina sur Sc&#232;ne, dont il assure la direction artistique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2005 Dieudonn&#233; Niangouna a fait partie des quatre auteurs de th&#233;&#226;tre d'Afrique pr&#233;sent&#233;s en lecture &#224; la Com&#233;die Fran&#231;aise (Vieux Colombier). Depuis 2008, ses spectacles &lt;i&gt;Attitude Clando&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Les Inepties volantes&lt;/i&gt; avec Pascal Contet, &lt;i&gt;Le Socle des Vertiges&lt;/i&gt; ont &#233;t&#233; cr&#233;&#233;s ou pr&#233;sent&#233;s au Festival des Francophonies en Limousin ou au Festival d'Avignon et ont &#233;t&#233; suivis de tourn&#233;es en France ou &#224; l'&#233;tranger.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2013 Dieudonn&#233; Niangona est le premier artiste africain associ&#233; au Festival d'Avignon o&#249; il pr&#233;sente &lt;i&gt;Sheda&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ses textes sont publi&#233;s au Cameroun aux &#233;ditions Sopecam et Interlignes, en Italie aux &#233;ditions Corsare et en Frances aux &#233;ditions Ndz&#233; et Carnets-Livres.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#192; ses compatriotes, comme &#224; tous les spectateurs qu'il rencontre bien au-del&#224; des fronti&#232;res du Congo-Brazzaville, il propose un th&#233;&#226;tre de l'urgence, inspir&#233; d'un pays ravag&#233; par des ann&#233;es de guerre civile et par les s&#233;quelles de la colonisation fran&#231;aise. Un th&#233;&#226;tre de l'imm&#233;diatet&#233;, dans une soci&#233;t&#233; o&#249; il faut r&#233;sister pour survivre quand on est auteur et com&#233;dien. Un th&#233;&#226;tre prot&#233;iforme qui fait appel &#224; la langue fran&#231;aise la plus classique comme &#224; une langue populaire et po&#233;tique, nourrie de celle du grand &#233;crivain congolais Sony Labou Tansi. Conscient de la triple n&#233;cessit&#233; pour le langage th&#233;&#226;tral d'&#234;tre &#224; la fois &#233;crit, dit et entendu, Dieudonn&#233; Niangouna se sert d'images et de formules emprunt&#233;es &#224; sa langue maternelle et orale, le lari, pour inventer un fran&#231;ais enrichi et g&#233;n&#233;reux, &#171; une langue vivante pour les vivants &#187;.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;Mise &#224; jour octobre 2016 - photo Patrick Fabre, 2007&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>PICAULT Adeline</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/PICAULT-Adeline</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/PICAULT-Adeline</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Boursi&#232;re de la Fondation Beaumarchais et laur&#233;ate du concours SACD/France Inter-France Culture 2007 R&#233;sidence en f&#233;vrier et mai 2007 Auteur et com&#233;dienne. &lt;br class='autobr' /&gt; Adeline Picault est n&#233;e en 1982, un jour de P&#226;ques. Co-fondatrice de la Compagnie &#034;Un Ange Passe&#034;, elle est arriv&#233;e &#224; l'&#233;criture th&#233;&#226;trale par le jeu apr&#232;s avoir suivi une formation au Cours Florent. En 2006, elle incarne Toi dans Percolateur Blues de Fabrique Melquiot, mise en sc&#232;ne de Damien Chardonnet Darmaillacq au Th&#233;&#226;tre des (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/P-Q" rel="directory"&gt;P - Q&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L109xH150/arton309-e6b2a.jpg?1757556008' class='spip_logo spip_logo_right' width='109' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Boursi&#232;re de la Fondation Beaumarchais et laur&#233;ate du concours SACD/France Inter-France Culture 2007&lt;br class='autobr' /&gt;
R&#233;sidence en f&#233;vrier et mai 2007 &lt;br class='autobr' /&gt;
Auteur et com&#233;dienne.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Adeline Picault est n&#233;e en 1982, un jour de P&#226;ques. Co-fondatrice de la Compagnie &#034;Un Ange Passe&#034;, elle est arriv&#233;e &#224; l'&#233;criture th&#233;&#226;trale par le jeu apr&#232;s avoir suivi une formation au Cours Florent. En 2006, elle incarne Toi dans&lt;i&gt; Percolateur Blues&lt;/i&gt; de Fabrique Melquiot, mise en sc&#232;ne de Damien Chardonnet Darmaillacq au Th&#233;&#226;tre des D&#233;chargeurs &#224; Paris.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Apr&#232;s avoir obtenu le prix de la Jeune Nouvelle 2006, elle est distingu&#233;e par le prix Jean Aubert 2007 qui r&#233;compense son travail sur la po&#233;sie, et fraye un chemin &#224; son premier roman &lt;i&gt;Sans automne&lt;/i&gt; &#224; para&#238;tre en 2008.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Boursi&#232;re de l'association Beaumarchais et du Centre national du Th&#233;&#226;tre en 2007, elle a pass&#233; plusieurs semaines en r&#233;sidence d'&#233;criture &#224; la Maison des auteurs des Francophonies en Limousin. Elle est l'une des laur&#233;ates du Prix France Inter/France Culture/SACD avec la pi&#232;ce radiophonique &lt;i&gt;Et d'un ventre pleure une montagne&lt;/i&gt;. Si seulement un regard ainsi que le recueil de monologues &lt;i&gt;Etroits petits tours &lt;/i&gt; sont soutenus par l'association Beaumarchais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En f&#233;vrier 2008, les &#201;ditions Th&#233;&#226;trales publient le recueil de monologues &lt;i&gt;&#201;troits petits tours&lt;/i&gt;. A l'&#233;t&#233; 2008, elle participe &#224; Interplay Europe aux Pays-Bas ainsi qu'&#224; la Mousson d'Et&#233; o&#249; sa pi&#232;ce &lt;i&gt;Bobine et Mikado&lt;/i&gt; est mise en espace. Elle a obtenu en juillet 2008 la bourse de cr&#233;ation du CNL pour cette pi&#232;ce. Elle se rend &#224; la Chartreuse pour travailler sur &lt;i&gt;Si seulement un regard&lt;/i&gt;, sa premi&#232;re pi&#232;ce de th&#233;&#226;tre, issue de sa r&#233;sidence auxFrancophonies en Limousin en 2007. Sa r&#233;sidence lui servira aussi &#224; poursuivre son travail de recherche sur les liens entre le th&#233;&#226;tre et le virtuel, qui aboutira dans la publication d'un ouvrage en collaboration avec un journaliste, Mathias Daval.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Mise &#224; jour avril 2014 // Photo Patrick Fabre, 2007&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>TARNAGDA Aristide</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/TARNAGDA-Aristide</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/TARNAGDA-Aristide</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2009</dc:subject>
		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Dramaturge, metteur en sc&#232;ne et com&#233;dien, Aristide Tarnagda a le verbe tranchant et le go&#251;t des corps &#224; vif. Le th&#233;&#226;tre sans concessions. Depuis &#171; Alors, tue-moi, &#187; sa premi&#232;re pi&#232;ce &#233;crite dans le cadre d'un atelier d'&#233;criture men&#233; par Koffi Kwahul&#233; et mise en espace en 2004 au festival Les R&#233;cr&#233;atrales &#224; Ouagadougou, il d&#233;ploie une &#233;criture foisonnante consacr&#233;e &#224; des &#234;tres qui ne lui ressemblent pas, travers&#233;s par des &#233;motions qui ne sont pas les siennes. Des femmes, souvent. Comme dans &#171; (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique63" rel="directory"&gt;T&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2009-13" rel="tag"&gt;2009&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L125xH150/arton324-752c8.jpg?1756641870' class='spip_logo spip_logo_right' width='125' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;i&gt;Dramaturge, metteur en sc&#232;ne et com&#233;dien, Aristide Tarnagda a le verbe tranchant et le go&#251;t des corps &#224; vif. Le th&#233;&#226;tre sans concessions. Depuis &#171; Alors, tue-moi, &#187; sa premi&#232;re pi&#232;ce &#233;crite dans le cadre d'un atelier d'&#233;criture men&#233; par Koffi Kwahul&#233; et mise en espace en 2004 au festival Les R&#233;cr&#233;atrales &#224; Ouagadougou, il d&#233;ploie une &#233;criture foisonnante consacr&#233;e &#224; des &#234;tres qui ne lui ressemblent pas, travers&#233;s par des &#233;motions qui ne sont pas les siennes. Des femmes, souvent. Comme dans &#171; Fa&#231;ons d'aimer &#187;, sa derni&#232;re cr&#233;ation elle aussi pr&#233;sent&#233;e lors des 32&lt;sup&gt;es&lt;/sup&gt; Francophonies en Limousin.&lt;/i&gt; &lt;/strong&gt; Ana&#239;s H&#233;luin - Le Point Afrique - nov. 2015&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Aristide Tarnagda&lt;/strong&gt;, n&#233; en 1983 &#224; Ouagadougou, &#233;tudie d'abord la Sociologie &#224;. Puis, com&#233;dien au Th&#233;&#226;tre de la Fraternit&#233; dirig&#233; par Jean-Pierre Guingan&#233;, sa rencontre avec Koffi Kwahul&#233; a &#233;t&#233; d&#233;terminante. Depuis l'&#233;criture s'est ancr&#233;e au c&#339;ur de sa vie. &lt;i&gt;Alors, tue-moi&lt;/i&gt;, aux R&#233;cr&#233;&#226;trales 2004, en est le premier acte. D'autres textes suivent : &lt;i&gt;Les Larmes du ciel d'ao&#251;t &lt;/i&gt; (cr&#233;ation aux francophonies en 2011), &lt;i&gt;De l'Amour au cimeti&#232;re&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;On ne payera pas l'oxyg&#232;ne&lt;/i&gt;.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Exils 4&lt;/i&gt; et&lt;i&gt; Les Patrons, Je les emmerde&lt;/i&gt; sont deux commandes d'Eva Doumbia pour la compagnie La Part du pauvre. Avec &#171; Visa pour la cr&#233;ation &#187; de CulturesFrance, il a &#233;t&#233; accueilli en r&#233;sidence &#224; Rennes par la compagnie Lumi&#232;re d'ao&#251;t et le th&#233;&#226;tre national de Bretagne (il en r&#233;sulte &lt;i&gt;333 millions d'arr&#234;ts cardiaques&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Fa&#231;on d'aimer&lt;/i&gt;).&lt;br class='autobr' /&gt;
Depuis 2007, il a &#233;t&#233; accueilli &#224; plusieurs reprises en r&#233;sidence &#224; la Maison des Auteurs de Limoges. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il collabore r&#233;guli&#232;rement avec la metteuse en sc&#232;ne Marie-Pierre B&#233;sanger de Tulle et sa compagnie Bottom th&#233;&#226;tre, en partenariat avec le festival des Francophonies : ils ont pr&#233;sent&#233; &lt;i&gt;V&#234;enem ou l'attachement&lt;/i&gt; en 2009, et &lt;i&gt;Terre rouge &lt;/i&gt; en 2012 (reprise &#224; Avignon et au Festival de la Luz&#232;ge en 2013). Cette pi&#232;ce avait fait l'objet au pr&#233;alable d'une pr&#233;sentation &#224; la Maison des m&#233;tallos dans le programme Nouvelles Z&#233;brures 2011.&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Et si je les tuais tous Madame &lt;/i&gt; a &#233;t&#233; cr&#233;&#233; en 2012 au festival Les R&#233;cr&#233;&#226;trales &#224; Ouagadougou et pr&#233;sent&#233; au festival d'Avignon puis au 30&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; festival des Francophonies en Limousin en 2013.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Comme com&#233;dien, il a jou&#233; dans les cr&#233;ations des metteurs en sc&#232;nes Christian Schiaretti (&lt;i&gt;Une Saison au Congo&lt;/i&gt;), Alexandre Koutchevsky (&lt;i&gt;Ciel dans ma ville&lt;/i&gt;), et Eva Doumbia (&lt;i&gt;La Travers&#233;e&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est directeur artistique du festival Les R&#233;cr&#233;&#226;trales &#224; Ouagadougou, aux c&#244;t&#233;s d'Etienne Minoungou. Il coordonne &#233;galement avec Odile Sankara et Lamine Diarra le laboratoire Elan avec lequel il pr&#233;voit, dans le cadre des R&#233;cr&#233;&#226;trales 2016, la mise en sc&#232;ne d'un texte d'Hakim Bah avec des &#233;l&#232;ves de la Com&#233;die de Saint-Etienne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Cr&#233;dit photo : Christophe P&#233;an, Francophonies en Limousin 2013 / Mise &#224; jour novembre 2015.&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/pdf/itw-aristide-tarnagda.pdf" length="81503" type="application/pdf" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>TELMISSANY May</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/TELMISSANY-May</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/TELMISSANY-May</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2007</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre dates de r&#233;sidence : juin-juillet 2007 &lt;br class='autobr' /&gt; Romanci&#232;re, nouvelliste, traductrice et sc&#233;nariste. Elle enseigne le cin&#233;ma et les &#233;tudes arabes &#224; l'Universit&#233; d'Ottawa, au Canada. &lt;br class='autobr' /&gt;
May Telmissany est n&#233;e au Caire, en Egypte, en 1965. Depuis quelques ann&#233;es elle r&#233;side en permanence au Canada. Elle a obtenu une ma&#238;trise &#232;s Lettres fran&#231;aises &#224; l'Universit&#233; du Caire, en 1995 et elle accompli, depuis 1998, un doctorat au D&#233;partement de litt&#233;rature compar&#233;e de (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique63" rel="directory"&gt;T&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2007-15" rel="tag"&gt;2007&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L106xH150/arton326-dd739.jpg?1756641871' class='spip_logo spip_logo_right' width='106' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre&lt;br class='autobr' /&gt;
dates de r&#233;sidence : juin-juillet 2007&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Romanci&#232;re, nouvelliste, traductrice et sc&#233;nariste. Elle enseigne le cin&#233;ma et les &#233;tudes arabes &#224; l'Universit&#233; d'Ottawa, au Canada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;May Telmissany est n&#233;e au Caire, en Egypte, en 1965. Depuis quelques ann&#233;es elle r&#233;side en permanence au Canada. Elle a obtenu une ma&#238;trise &#232;s Lettres fran&#231;aises &#224; l'Universit&#233; du Caire, en 1995 et elle accompli, depuis 1998, un doctorat au D&#233;partement de litt&#233;rature compar&#233;e de l'Universit&#233; de Montr&#233;al.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle a &#233;t&#233; auteur et pr&#233;sentatrice de programmes culturels au service fran&#231;ais de Radio Le Caire entre 1988 et 1998. Partageant son temps entre l'&#233;criture, les conf&#233;rences et l'enseignement, elle a &#339;uvr&#233; comme assistante au d&#233;partement des Lettres fran&#231;aises de l'Universit&#233; M&#233;noufia en &#201;gypte (1988-1992), comme ma&#238;tre de conf&#233;rence &#224; l'Institut du cin&#233;ma &#224; l'Acad&#233;mie des Arts (Le Caire) et comme charg&#233;e de l'enseignement du cin&#233;ma en langue fran&#231;aise (1992-1995). &lt;br class='autobr' /&gt;
Elle a eu plusieurs autres charges de cours, notamment &#224; l'Universit&#233; du Caire en langue et traduction (1996-1998) et &#224; l'Universit&#233; de Montr&#233;al en litt&#233;rature compar&#233;e (2002) et en &#233;tudes cin&#233;matographiques (2001-2004).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;May Telmissany a collabor&#233;, &#224; titre de coordonnatrice, &#224; plusieurs &#233;v&#233;nements, et elle a particip&#233; &#224; plusieurs festivals internationaux, en Egypte, au Maroc ou en Europe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son roman, &lt;i&gt;Doniazade&lt;/i&gt;, lui a valu le Prix Arte Mare (Bastia, France) en 2001 et le Prix d'encouragement de l'&#201;tat, Minist&#232;re de la Culture (Le Caire) en 2002. &lt;i&gt;Doniazade&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; traduit en anglais, en fran&#231;ais, en allemand, en espagnol, en catalan et en n&#233;erlandais.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle a obtenu, de 1998 &#224; 2002, une bourse de l'ACDI (programme des bourses de la francophonie de Montr&#233;al) et une bourse de r&#233;sidence UNESCO-ASCHBERG de P&#233;rouse (Italie) en 2003.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;Photo Patrick Fabre, 2007 - Mise &#224; jour mars 2014 &lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
