<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
	<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
		<url>https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L144xH104/siteon0-e23f6.png?1753699206</url>
		<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
		<height>104</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Fresques hall et Maison des auteurs</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Fresques-hall-et-Maison-des</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Fresques-hall-et-Maison-des</guid>
		<dc:date>2015-01-23T14:21:27Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>2004</dc:subject>
		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-numeriques" rel="directory"&gt;Archives num&#233;riques&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2004-18" rel="tag"&gt;2004&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH100/arton618-f82ff.jpg?1754325670' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2004-facade-ko6h0584.jpg" length="246295" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2004-hall_ko6h0577.jpg" length="164048" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2004-hall-ko6h0579.jpg" length="183466" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Album photo 2003</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Album-photo-2003</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Album-photo-2003</guid>
		<dc:date>2015-01-23T13:21:28Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-numeriques" rel="directory"&gt;Archives num&#233;riques&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L94xH150/arton617-5b455.jpg?1754716594' class='spip_logo spip_logo_right' width='94' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-amistadnb-1.jpg" length="183420" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-le-papalagui-nb-2.jpg" length="115491" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-gangbe-brass-band-2.jpg" length="226718" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-mano-a-mano-1.jpg" length="134188" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-moriba-koita.jpg" length="218338" type="image/jpeg" />
		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/2003-rahay1.jpg" length="230807" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Wadjdi Mouawad, RFI, 2003</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Wadjdi-Mouawad-RFI-2003</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Wadjdi-Mouawad-RFI-2003</guid>
		<dc:date>2015-01-20T09:59:27Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;La trag&#233;die des origines&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-numeriques" rel="directory"&gt;Archives num&#233;riques&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH125/arton597-cf1ef.png?1754232892' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='125' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;La trag&#233;die des origines&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://static.rfi.fr/francophonie-en-limousin/mouawad.html" class="spip_out"&gt;http://static.rfi.fr/francophonie-e...&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://static.rfi.fr/francophonie-en-limousin/mouawad.html" length="6032" type="text/html" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>DIA Fadel</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/DIA-Fadel</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/DIA-Fadel</guid>
		<dc:date>2013-07-08T22:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse du Festival des Francophonies en Limousin - 2003 &lt;br class='autobr' /&gt; Fadel Dia est n&#233; le 18 mai 1939 &#224; Ndioum dans le nord du S&#233;n&#233;gal. &lt;br class='autobr' /&gt;
Historien et g&#233;ographe de formation, apr&#232;s avoir &#233;t&#233; enseignant-formateur &#224; l'Ecole Normale Sup&#233;rieure (ENS) de Dakar, il a occup&#233; diverses fonctions nationales et internationales. &lt;br class='autobr' /&gt;
Professeur de lettres en retraite, Fadel Dia profite d&#233;sormais de &#034;sa libert&#233; recouvr&#233;e pour assouvir une vieille passion : &#233;crire&#034;. Il publie r&#232;guli&#232;rement des chroniques dans divers (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique52" rel="directory"&gt;D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L100xH150/arton218-6ebf9.jpg?1754716594' class='spip_logo spip_logo_right' width='100' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse du Festival des Francophonies en Limousin - 2003&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Fadel Dia&lt;/strong&gt; est n&#233; le 18 mai 1939 &#224; Ndioum dans le nord du S&#233;n&#233;gal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Historien et g&#233;ographe de formation, apr&#232;s avoir &#233;t&#233; enseignant-formateur &#224; l'Ecole Normale Sup&#233;rieure (ENS) de Dakar, il a occup&#233; diverses fonctions nationales et internationales.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Professeur de lettres en retraite, Fadel Dia profite d&#233;sormais de &#034;sa libert&#233; recouvr&#233;e pour assouvir une vieille passion : &#233;crire&#034;. Il publie r&#232;guli&#232;rement des chroniques dans divers journaux dakarois (en particulier l'hebdomadaire &#171; Nouvel Horizon &#187; et &#034;Sud Quotidien&#034; et sur son blog.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>2003</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/-2003-</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/-2003-</guid>
		<dc:date>2013-06-11T13:33:06Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>admin</dc:creator>


		<dc:subject>2003</dc:subject>
		<dc:subject>Archives Num&#233;riques</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;20es Francophonies en Limousin du 23 septembre au 5 octobre 2003 &lt;br class='autobr' /&gt;
Maintenant que nous sommes ensemble &#231;a va mieux (Wajdi Mouawad) &lt;br class='autobr' /&gt;
20 ans Le Festival f&#234;te son 20e anniversaire en invitant des artistes qui ont accompagn&#233; et marqu&#233; son histoire, comme Robert Lepage, Wajdi Mouawad, Jacques Delcuvellerie, Slimane Bena&#239;ssa ou Herv&#233; Loichemol. Robert Lepage revient ainsi avec sa Trilogie des Dragons, spectacle de 6 heures, qu'il avait pr&#233;sent&#233;e en 1987. Wajdi Mouawad, auteur et metteur en sc&#232;ne (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Affiches" rel="directory"&gt;Programmations&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-Numeriques-55" rel="tag"&gt;Archives Num&#233;riques&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L105xH150/arton162-03a2b.jpg?1754716594' class='spip_logo spip_logo_right' width='105' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;20&lt;sup&gt;es&lt;/sup&gt; Francophonies en Limousin &lt;br class='autobr' /&gt;
du 23 septembre au 5 octobre 2003&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Maintenant que nous sommes ensemble &#231;a va mieux (Wajdi Mouawad)&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;20 ans&lt;/strong&gt; Le Festival f&#234;te son 20&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; anniversaire en invitant des artistes qui ont accompagn&#233; et marqu&#233; son histoire, comme Robert Lepage, Wajdi Mouawad, Jacques Delcuvellerie, Slimane Bena&#239;ssa ou Herv&#233; Loichemol. Robert Lepage revient ainsi avec sa &lt;i&gt;Trilogie des Dragons&lt;/i&gt;, spectacle de 6 heures, qu'il avait pr&#233;sent&#233;e en 1987. Wajdi Mouawad, auteur et metteur en sc&#232;ne d'&lt;i&gt;Incendies&lt;/i&gt; poursuit un cycle commenc&#233; avec &lt;i&gt;Littoral&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;R&#234;ves&lt;/i&gt; : &#171; Limoges est devenu pour moi, dit-il, un laboratoire o&#249; j'ai pu, petit &#224; petit, retrancher le couteau que les &#233;v&#233;nements m'avaient plant&#233;, &#224; mon insu, dans la gorge &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Le regard de l'autre&lt;/strong&gt; A la suite d'un voyage en Europe, Touiavii, chef d'une tribu des &#238;les Samoa, raconte le Papalagui, l'homme blanc. Son discours, rapport&#233; par Erich Scheurmann, dans les ann&#233;es 1920, pr&#234;te &#224; rire et &#224; pleurer dans une mise en sc&#232;ne d'Hassane et L&#233;on Kouyat&#233;. Car &lt;i&gt;Le Papalagui&lt;/i&gt;, &#171; c'est cet homme poss&#233;dant une hutte assez grande pour y loger tout un village et qui refuse son toit au voyageur qui passe &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;LE PROGRAMME&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Th&#233;&#226;tre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Amistat, Chambres d'amour, Les Francophoneries, La brigade d'intervention th&#233;&#226;trale&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
th&#233;&#226;tre de rue, spectacle et interventions du Th&#233;&#226;tre de l'Unit&#233;, sous l'impulsion de Jacques Livchine, Herv&#233;e de Lafond et Claude Acquart, France /R.D. Congo&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Papalagui &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) discours de Touiavii, recueillis par Erich Scheurmann, mise en sc&#232;ne d'Hassane et L&#233;on Kouyat&#233;, par les compagnies Uman&#233; Culture, So (La Parole), Deux temps Trois mouvements, Burkina Faso / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Un fou noir au pays des blancs &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de et avec Pie Tshibanda, R.D. Congo / Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Incendies&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
texte et mise en sc&#232;ne de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MOUAWAD-Wajdi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Wajdi Mouawad&lt;/a&gt;, par le Th&#233;&#226;tre de Quat'Sous, Canada-Qu&#233;bec&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Imonl&#233;&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
texte et mise en sc&#232;ne d'&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/ALEDJI-Ousmane&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ousmane Aledji&lt;/a&gt;, par la compagnie Agbo-N'Koko, B&#233;nin&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Anath&#232;me&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France-premi&#232;re &#233;tape de travail) mise en sc&#232;ne de Jacques Delcuvellerie, par le Groupov, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Du temps d'antennes &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) texte, mise en sc&#232;ne et interpr&#233;tation de Nathalie Derome, Canada-Qu&#233;bec&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Carte blanche &#224; Transquinquennal :&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Zugwang&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
&#233;criture, interpr&#233;tation et mise en sc&#232;ne de Bernard Breuse, Miguel Decleire, St&#233;phane Olivier, Pierre Sartenaer &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;Quadrille Albanais&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Mac Wellman, traduction Daniel Loayza, &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;i&gt;La Fi&#232;vre&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Wallace Shawn, traduction Bernard Breuse &lt;br class='autobr' /&gt;
Compagnie Transquinquennal, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nous sommes &#224; l'or&#233;e d'un univers fabuleux&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) textes de Jean S&#233;nac, mise en sc&#232;ne Herv&#233; Loichemol, par la compagnie FOR, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Biokhraphia&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) de Rabih Mrou&#233; et Lina Saneh, Liban&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Trilogie des dragons &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) mise en sc&#232;ne Robert Lepage, textes de Marie Brassard, Jean Casault, Lorraine C&#244;t&#233;, Marie Gignac, Robert Lepage, Marie Michaud, par la Compagnie Ex Machina, Canada-Qu&#233;bec&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ouvrez&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de Nathalie Sarraute, pr&#233;sentation de l'atelier anim&#233; par Jacques Lassalle, avec les com&#233;diens de l'Acad&#233;mie th&#233;&#226;trale de l'Union&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Danse&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Rah ? Ay (Ce qui nous appartient...) &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) chor&#233;graphies et musiques de Rudi et Angeluc Rehava, par la Compagnie Up the rap, Madagascar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Ja, nee &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) chor&#233;graphie de Boyzie Cekwana, par la compagnie TheFloating Outfit Project, Afrique du Sud&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Cirque&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Mano a mano &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) par la compagnie Zanzibar, Cirque en cavale, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Mouton et la Baleine &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/GHAZALI-Ahmed&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ahmed Ghazali&lt;/a&gt;, lecture par des lyc&#233;ens, Prix Sony Labou Tansi, mise en voix David Gauchard&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Paroles de mon p&#232;re, sur la t&#234;te de ma m&#232;re, j'ai rien fait au bon Dieu &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
texte et lecture de Slimane Bena&#239;ssa (Alg&#233;rie / France)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Sozaboy&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Ken Saro-Wiva (Nig&#233;ria), lecture par Sonia Emmanuel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Pays des genoux &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BILLETTE-Genevieve&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Genevi&#232;ve Billette&lt;/a&gt; (Canada-Qu&#233;bec), lecture par Patrick Le Mauff&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Morceaux choisis &lt;/i&gt; textes de Max Eyrolle (France), lecture par Patrick Le Mauff&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La D&#233;l&#233;gation officielle&lt;/i&gt; d'&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MELLAL-Arezki&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Arezki Mellal&lt;/a&gt; (Alg&#233;rie)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Musique&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le Gangb&#233; brass band &lt;/i&gt; et l'&lt;i&gt;Ensemble Epsilon&lt;/i&gt;, B&#233;nin / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Salem Tradition, &lt;/i&gt; La R&#233;union France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Destrem - Ponty, &lt;/i&gt; vielle, contrebasse et cornemuse, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Dread Litoko, &lt;/i&gt; po&#233;sie urbaine, Slam, Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Trio Moriba Ko&#239;ta&lt;/i&gt;, Griot Mandingue, Mali&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Amine et Hamza M'Raihi, &lt;/i&gt;Tunisie&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Hasna El B&#233;charia&lt;/i&gt;, Alg&#233;rie&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Tam Trio&lt;/i&gt;, Europe orientale&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Kemel Boudefla et Fay&#231;al El Mezouar,&lt;/i&gt; Alg&#233;rie&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Contes&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Taxi conteur,&lt;/i&gt; par Adama Adepoju (C&#244;te d'Ivoire)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Auteurs en r&#233;sidence&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://lesfrancophonies.fr/DIA-Fadel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Fadel Dia&lt;/a&gt; S&#233;n&#233;gal&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://lesfrancophonies.fr/DIARRA-Mande&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Mand&#233;-Alpha Diarra&lt;/a&gt; Mali&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://lesfrancophonies.fr/IMAM-Kaldoun&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Khaldoun Imam&lt;/a&gt; Syrie / Canada-Qu&#233;bec&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MONTY-Francis&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Francis Monty&lt;/a&gt; Canada-Qu&#233;bec&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/PEYTHIEU-Christian&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Christian Peythieu&lt;/a&gt; France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et trois artistes plasticiens b&#233;ninois, Tchif, G&#233;rard Quenum et Dominique Zinkp&#233;, qui durant l'&#233;t&#233; r&#233;alisent une fresque sur la fa&#231;ade de la Maison des Auteurs et dans le hall d'entr&#233;e des locaux du Festival.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Affiche&lt;/strong&gt; de Guy Laumier, photo de Gabriel Fasunon&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;En archives&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_1140 spip_document spip_documents spip_document_file spip_documents_left spip_document_left spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;28&#034; data-legende-lenx=&#034;&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href='https://lesfrancophonies.site/IMG/pdf/plaquette-25ans-2.pdf' class=&#034; spip_doc_lien&#034; title='PDF - 3.1 Mio' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L64xH64/pdf-b8aed.svg?1760372822' width='64' height='64' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Ensemble nous avons 25 ans
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#034;Ensemble nous avons 25 ans&#034;, document r&#233;alis&#233; en 2008 pour le 25&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Festival des Francophonies en Limousin (pdf 3,1 Mo)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>BENGUETTAF M'Hamed</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/BENGUETTAF-M-Hamed</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/BENGUETTAF-M-Hamed</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>
		<dc:subject>1994</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Auteur, com&#233;dien, traducteur &lt;br class='autobr' /&gt; Arriv&#233; au monde le 20 d&#233;cembre 1939. Figure marquante du th&#233;&#226;tre alg&#233;rien, d'abord comme com&#233;dien, M'Hamed Benguettaf a travaill&#233; pour la radio puis a pass&#233; une grande partie de sa carri&#232;re au Th&#233;&#226;tre national alg&#233;rien, avant de figurer parmi les fondateurs de la compagnie Masrah El Kal&#226;a - Th&#233;&#226;tre de la Citadelle. Egalement traducteur ou adaptateur de Nazim Hikmet, Kateb Yacine, Ali Salem, Mahmoud Diab ou Ray Bradbury, M'Hamed Benguettaf estime avoir boucl&#233; (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique50" rel="directory"&gt;B&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1994-39" rel="tag"&gt;1994&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L93xH150/arton191-cb971.jpg?1754583532' class='spip_logo spip_logo_right' width='93' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Auteur, com&#233;dien, traducteur&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Arriv&#233; au monde le 20 d&#233;cembre 1939. Figure marquante du th&#233;&#226;tre alg&#233;rien, d'abord comme com&#233;dien, M'Hamed Benguettaf a travaill&#233; pour la radio puis a pass&#233; une grande partie de sa carri&#232;re au Th&#233;&#226;tre national alg&#233;rien, avant de figurer parmi les fondateurs de la compagnie Masrah El Kal&#226;a - Th&#233;&#226;tre de la Citadelle. Egalement traducteur ou adaptateur de Nazim Hikmet, Kateb Yacine, Ali Salem, Mahmoud Diab ou Ray Bradbury, M'Hamed Benguettaf estime avoir boucl&#233; la premi&#232;re grande &#233;tape de son parcours qu'il assimile, suivant ses propres termes, &#224; &#034;un stage de formation professionnelle&#034;, &#233;tape &#224; la faveur de laquelle il pense avoir r&#233;uni les outils de son propre langage et s'&#234;tre forg&#233; d&#233;sormais sa voix d'auteur dramatique. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 2003, son adaptation contemporaine de &lt;i&gt;Don Quichotte L'homme qui n'y &#233;tait pour rien&lt;/i&gt;, une co-production alg&#233;ro-fran&#231;aise qui a re&#231;u le label Djaza&#239;r, une ann&#233;e de l'Alg&#233;rie en France.&lt;br class='autobr' /&gt;
Depuis 2004, M'Hamed Benguettaf dirigeait le Th&#233;&#226;tre national alg&#233;rien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il est d&#233;c&#233;d&#233; &#224; Alger le 5 janvier 2014.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Cr&#233;dit photo : Patrick Fabre, Les Francophonies en Limousin, 1995. Mise &#224; jour janvier 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>DIARRA Mand&#233;</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/DIARRA-Mande</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/DIARRA-Mande</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre - 2003 &lt;br class='autobr' /&gt; Mand&#233; Alpha Diarra est n&#233; &#224; Nonkon (Mali) en 1954. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il exerce actuellement la profession de v&#233;t&#233;rinaire. En parall&#232;le, il est journaliste en free-lance et romancier. Mand&#233;-Alpha Diarra a particip&#233; &#224; de nombreuses rencontres litt&#233;raires aussi bien en France qu'au Mali. &lt;br class='autobr' /&gt;
Mise &#224; jour d&#233;cembre 2009&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique52" rel="directory"&gt;D&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L109xH150/arton221-d0853.jpg?1754716594' class='spip_logo spip_logo_right' width='109' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre - 2003&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Mand&#233; Alpha Diarra&lt;/strong&gt; est n&#233; &#224; Nonkon (Mali) en 1954.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il exerce actuellement la profession de v&#233;t&#233;rinaire. En parall&#232;le, il est journaliste en free-lance et romancier. Mand&#233;-Alpha Diarra a particip&#233; &#224; de nombreuses rencontres litt&#233;raires aussi bien en France qu'au Mali.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;Mise &#224; jour d&#233;cembre 2009&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/diarra-mande-fabre-2003.jpg" length="3645" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>IMAM Kaldoun</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/IMAM-Kaldoun</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/IMAM-Kaldoun</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2006</dc:subject>
		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Qu&#233;b&#233;cois d'origine syrienne, Khaldoun Imam est n&#233; en 1957 &#224; Damas ; il s'installe &#224; Montr&#233;al en 1980. Dipl&#244;m&#233; en math&#233;matiques, il enseigne dans une &#233;cole de la Commission scolaire de Montr&#233;al. &lt;br class='autobr' /&gt;
Il a particip&#233; aux activit&#233;s interculturelles du Th&#233;&#226;tre d'Aujourd'hui depuis la cr&#233;ation du programme. &lt;br class='autobr' /&gt;
Khaldoun IMAM a re&#231;u le Prix SACD de la dramaturgie francophone 2007 pour sa pi&#232;ce Les Voix et les &#233;chos. Ce prix, attribu&#233; chaque ann&#233;e par la Commission th&#233;&#226;tre de la SACD r&#233;compense un (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/I-J-K" rel="directory"&gt;I - J - K&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2006-16" rel="tag"&gt;2006&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L105xH150/arton255-4914a.jpg?1754435023' class='spip_logo spip_logo_right' width='105' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Qu&#233;b&#233;cois d'origine syrienne, &lt;strong&gt;Khaldoun Imam&lt;/strong&gt; est n&#233; en 1957 &#224; Damas ; il s'installe &#224; Montr&#233;al en 1980. Dipl&#244;m&#233; en math&#233;matiques, il enseigne dans une &#233;cole de la Commission scolaire de Montr&#233;al.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il a particip&#233; aux activit&#233;s interculturelles du Th&#233;&#226;tre d'Aujourd'hui depuis la cr&#233;ation du programme.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Khaldoun IMAM a re&#231;u le &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.com/maison-des-auteurs/prix-litteraires&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;&lt;strong&gt;Prix SACD de la dramaturgie francophone 2007&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt; pour sa pi&#232;ce &lt;i&gt;Les Voix et les &#233;chos&lt;/i&gt;. Ce prix, attribu&#233; chaque ann&#233;e par la Commission th&#233;&#226;tre de la SACD r&#233;compense un auteur de th&#233;&#226;tre francophone.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/imam-2007-pfabre7060.jpg" length="3708" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>LAMKO Koulsy</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/LAMKO-Koulsy</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/LAMKO-Koulsy</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>
		<dc:subject>1992</dc:subject>
		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Koulsy Lamko est n&#233; en octobre 1959 &#224; Dadouar, au Tchad. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 1983 il quitte son pays en proie &#224; la guerre civile. Il poursuit des &#233;tudes de Lettres et d'Art au Burkina Faso. Il y enseigne ensuite pendant trois ans avant de travailler &#224; l'Institut des Peuples Noirs. En 1994, il cr&#233;e Kal&#233;ido*Culture, une agence d'animation culturelle de projets, bas&#233;e &#224; Ouagadougou. Il a contribu&#233; &#224; la promotion du th&#233;&#226;tre au Burkina et a &#233;t&#233; l'un des fondateurs du Festival international du Th&#233;&#226;tre pour le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique58" rel="directory"&gt;L&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1992-37" rel="tag"&gt;1992&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L118xH150/arton271-b473e.jpg?1753929016' class='spip_logo spip_logo_right' width='118' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre2-spip spip&#034;&gt;Koulsy Lamko&lt;/strong&gt; est n&#233; en octobre 1959 &#224; Dadouar, au Tchad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1983 il quitte son pays en proie &#224; la guerre civile. Il poursuit des &#233;tudes de Lettres et d'Art au Burkina Faso. Il y enseigne ensuite pendant trois ans avant de travailler &#224; l'Institut des Peuples Noirs. En 1994, il cr&#233;e Kal&#233;ido*Culture, une agence d'animation culturelle de projets, bas&#233;e &#224; Ouagadougou. Il a contribu&#233; &#224; la promotion du th&#233;&#226;tre au Burkina et a &#233;t&#233; l'un des fondateurs du Festival international du Th&#233;&#226;tre pour le d&#233;veloppement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1998, il participe &#224; &#034;Rwanda, &#233;crire par devoir de m&#233;moire&#034;. Suite &#224; ce s&#233;jour, il r&#233;side au Rwanda, jusqu'en 2002, o&#249; il dirige le Centre Universitaire des Arts, et enseigne la Litt&#233;rature et les arts dramatiques &#224; l'Universit&#233; nationale du Rwanda &#224; Butar&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parall&#232;lement, il ach&#232;ve un doctorat sur &#034;Les nouvelles esth&#233;tiques th&#233;&#226;trales en Afrique Noire francophone&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Auteurs de pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre, po&#232;mes, nouvelles, contes, sc&#233;narios, il est aussi entrepreneur culturel, metteur en sc&#232;ne et com&#233;dien. Ses nouvelles et pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre ont &#233;t&#233; plusieurs fois prim&#233;es ; beaucoup sont publi&#233;es. Ses pi&#232;ces ont &#233;t&#233; jou&#233;es par des compagnies th&#233;&#226;trales en Afrique, en Europe et au Canada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis 2003, il enseigne la dramaturgie et l'histoire du th&#233;&#226;tre &#224; l'Institut des arts de l'universit&#233; autonome d'Hidalgo au Mexique et s'occupe de la mise en &#339;uvre d'un projet de &lt;i&gt;Casa Refugio Africa &lt;/i&gt; (centre de r&#233;sidences et de promotion des cultures africaines) dans le Centro Historico de Mexico.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/lamko-2006.jpg" length="5600" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>MOUAWAD Wajdi</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/MOUAWAD-Wajdi</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/MOUAWAD-Wajdi</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse de Beaumarchais - 1993 Com&#233;dien, auteur et metteur en sc&#232;ne &lt;br class='autobr' /&gt; N&#233; en 1968 au Liban, Wajdi Mouawad a pass&#233; son enfance au Liban, son adolescence en France et ses ann&#233;es de jeune adulte au Qu&#233;bec avant de vivre en France aujourd'hui. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 1991, il obtient le dipl&#244;me en interpr&#233;tation de l'&#201;cole nationale de th&#233;&#226;tre du Canada &#224; Montr&#233;al. Ensuite, de 1990 &#224; 1999, il codirige avec Isabelle Leblanc la compagnie Th&#233;&#226;tre &#212; Parleur. De 2000 &#224; 2004, il assure la direction artistique du Th&#233;&#226;tre (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique59" rel="directory"&gt;M&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH138/arton287-84b34.jpg?1754232892' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='138' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse de Beaumarchais - 1993&lt;br class='autobr' /&gt;
Com&#233;dien, auteur et metteur en sc&#232;ne&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;N&#233; en 1968 au Liban, Wajdi Mouawad a pass&#233; son enfance au Liban, son adolescence en France et ses ann&#233;es de jeune adulte au Qu&#233;bec avant de vivre en France aujourd'hui.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1991, il obtient le dipl&#244;me en interpr&#233;tation de l'&#201;cole nationale de th&#233;&#226;tre du Canada &#224; Montr&#233;al. Ensuite, de 1990 &#224; 1999, il codirige avec Isabelle Leblanc la compagnie Th&#233;&#226;tre &#212; Parleur. De 2000 &#224; 2004, il assure la direction artistique du Th&#233;&#226;tre de Quat'Sous &#224; Montr&#233;al. Puis il fonde, en 2005 au Qu&#233;bec &#034;Ab&#233; carr&#233; c&#233; carr&#233;&#034;, et en France le &#034;Carr&#233; de l'hypot&#233;nuse&#034;, deux compagnies de cr&#233;ation. Ces deux structures se r&#233;pondent des deux c&#244;t&#233;s de l'Atlantique et sont embl&#233;matiques de cette aventure th&#233;&#226;trale franco-qu&#233;b&#233;coise. &lt;br class='autobr' /&gt;
De septembre 2007, jusqu'en 2012, il est &#224; la direction artistique du Th&#233;&#226;tre fran&#231;ais du Centre national des Arts &#224; Ottawa, succ&#233;dant &#224; Denis Marleau. &lt;br class='autobr' /&gt;
Consid&#233;r&#233; comme un des plus importants auteurs de la francophonie il est l'artiste associ&#233; du Festival d'Avignon en 2009 o&#249; il propose le quatuor &lt;i&gt;Le Sang des Promesses&lt;/i&gt;, et laur&#233;at du &#034;Grand Prix du Th&#233;&#226;tre 2009&#034; de l'Acad&#233;mie Fran&#231;aise pour l'ensemble de son &#339;uvre dramatique. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 2011, Wajdi Mouawad est artiste associ&#233; du Grand T &#224; Nantes. Il se consacre &#224; porter au plateau les sept trag&#233;dies de Sophocle : apr&#232;s le premier opus &lt;i&gt;Des femmes&lt;/i&gt; compos&#233; des &lt;i&gt;Trachiniennes&lt;/i&gt;, d'&lt;i&gt;Antigone&lt;/i&gt; et d'&lt;i&gt;Electre&lt;/i&gt; en 2011, viendront les cr&#233;ations &lt;i&gt;Des h&#233;ros&lt;/i&gt; et &lt;i&gt;Des mourants&lt;/i&gt; puis l'int&#233;grale en 2015.&lt;br class='autobr' /&gt;
En avril 2016, il est nomm&#233; directeur du Th&#233;&#226;tre de la Colline &#224; Paris.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Com&#233;dien de formation, il interpr&#232;te des r&#244;les dans sept de ses propres spectacles, mais aussi sous la direction d'autres artistes comme Brigitte Haentjens dans &lt;i&gt;Caligula&lt;/i&gt; d'Albert Camus 1993, Dominic Champagne dans &lt;i&gt;Cabaret Neiges noires&lt;/i&gt; 1992 ou Daniel Roussel dans &lt;i&gt;Les Chaises&lt;/i&gt; d'Eug&#232;ne Ionesco 1992. Plus r&#233;cemment, il interpr&#232;te Stepan Fedorov dans la pi&#232;ce&lt;i&gt; Les Justes&lt;/i&gt; de Camus mise en sc&#232;ne par Stanislas Nordey.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son parcours lui donne &#224; explorer aussi d'autres univers : &lt;i&gt;Al Malja&lt;/i&gt; (1991) et&lt;i&gt; L'exil&lt;/i&gt; (1992) de Najil Mouawad, &lt;i&gt;Macbeth&lt;/i&gt; de Shakespeare (1992), &lt;i&gt;Tu ne violeras pas &lt;/i&gt; de Edna Mazia (1995), &lt;i&gt;Trainspotting&lt;/i&gt; de Irvine Welsh (1998), &lt;i&gt;&#338;dipe Roi&lt;/i&gt; de Sophocle (1998), &lt;i&gt;Disco Pigs&lt;/i&gt; de Enda Walsh (1999), &lt;i&gt;Les Troyennes&lt;/i&gt; d'Euripide (1999), &lt;i&gt;Lulu le chant souterrain&lt;/i&gt; de Frank Wedekind (2000), &lt;i&gt;Reading Hebron&lt;/i&gt; de Jason Sherman (2000), &lt;i&gt;Le Mouton et la baleine&lt;/i&gt; d'Ahmed Ghazali (2001), &lt;i&gt;Six personnages en qu&#234;te d'auteur&lt;/i&gt; de Pirandello (2001), &lt;i&gt;Manuscrit retrouv&#233; &#224; Saragosse, un op&#233;ra&lt;/i&gt; de Alexis Nouss (2001), &lt;i&gt;Les Trois s&#339;urs&lt;/i&gt; de Tchekhov (2002, accueilli aux 19&lt;sup&gt;es&lt;/sup&gt; Francophonies en Limousin, &lt;i&gt;Ma m&#232;re chien&lt;/i&gt; de Louise Bombardier (2005)...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour en savoir plus : &lt;a href=&#034;http://www.wajdimouawad.fr/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le site de Wajdi Mouawad&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour avril 2016 - cr&#233;dit photo : Patrick Fabre&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
