<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
	<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
	<description></description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>

	<image>
		<title>Les Francophonies - Des &#233;critures &#224; la sc&#232;ne</title>
		<url>https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L144xH104/siteon0-e23f6.png?1753699206</url>
		<link>https://www.lesfrancophonies.site/</link>
		<height>104</height>
		<width>144</width>
	</image>



<item xml:lang="fr">
		<title>Sony Labou Tansi, hommage, RFI</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/Hommage-a-Sony-Labou-Tansi</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/Hommage-a-Sony-Labou-Tansi</guid>
		<dc:date>2015-01-20T09:01:42Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>webmaster</dc:creator>


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-numeriques" rel="directory"&gt;Archives num&#233;riques&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH107/arton591-899d2.png?1754097215' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='107' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://static.rfi.fr/francophonie-en-limousin/tansi.html" class="spip_out"&gt;RFI, Le Th&#233;&#226;tre, une histoire de passion&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="http://static.rfi.fr/francophonie-en-limousin/tansi.html" length="9881" type="text/html" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>1995</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/-1995-</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/-1995-</guid>
		<dc:date>2013-06-06T13:43:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>admin</dc:creator>


		<dc:subject>1995</dc:subject>
		<dc:subject>Archives Num&#233;riques</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;12e Festival international des Francophonies en Limousin du 21 septembre au 1er octobre 1995 &lt;br class='autobr' /&gt;
De &#034;la vie et demi&#034; &#224; &#034;l'autre monde&#034; * &lt;br class='autobr' /&gt;
Le Festival des Francophonies a perdu l'un de ses compagnons les plus constants et les plus vivaces : romancier, auteur dramatique, chef de troupe, citoyen combatif dans son pays et z&#233;lateur joyeux d'un usage lib&#233;r&#233; de la langue fran&#231;aise, qu'il savait soumettre &#224; mille jeux, inventions et d&#233;tournements, Sony Labou Tansi s'en est all&#233;. Nous avions pour lui (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Affiches" rel="directory"&gt;Programmations&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/Archives-Numeriques-55" rel="tag"&gt;Archives Num&#233;riques&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L99xH150/arton148-3a59b.jpg?1760449579' class='spip_logo spip_logo_right' width='99' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;12&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Festival international des Francophonies en Limousin &lt;br class='autobr' /&gt;
du 21 septembre au 1er octobre 1995&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;De &#034;la vie et demi&#034; &#224; &#034;l'autre monde&#034; *&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le Festival des Francophonies a perdu l'un de ses compagnons les plus constants et les plus vivaces : romancier, auteur dramatique, chef de troupe, citoyen combatif dans son pays et z&#233;lateur joyeux d'un usage lib&#233;r&#233; de la langue fran&#231;aise, qu'il savait soumettre &#224; mille jeux, inventions et d&#233;tournements, Sony Labou Tansi s'en est all&#233;. Nous avions pour lui de l'affection et de l'admiration : il est juste que cette douzi&#232;me f&#234;te lui soit d&#233;di&#233;e et que j'associe &#224; son nom celui de Sylvain Bemba, qui fut aussi notre invit&#233; et notre ami**.&#8221;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;sc&gt;Robert Abirached, introduction du programme du 12&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Festival&lt;/sc&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;* Titres d'&#339;uvres de Sony Labou Tansi &lt;br class='autobr' /&gt;
**Cet &#233;crivain congolais &#233;tait venu en r&#233;sidence d'&#233;criture en 1988.&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Th&#233;&#226;tre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;A Dimanche&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Com&#233;die en musique de Myriam Tanant, mise en sc&#232;ne de Jean-Claude Penchenat, par le Th&#233;&#226;tre du Campagnol, France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Wast Eddar, ou le patio du pays &#233;perdu&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
conception et mise en sc&#232;ne de Ziani-Ch&#233;rif Ayad, par le Th&#233;&#226;tre de la Citadelle - Masrah El Kalaa, Alg&#233;rie&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les Polis p'tits chiens&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(cr&#233;ation) de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/LOUNES-Abderrhamane&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Abderrahmane Loun&#232;s&lt;/a&gt;, mise en s c&#232;ne de Fran&#231;oise Thyrion, par la Cie Science 89, Alg&#233;rie / C.F. de Belgique / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Poche secr&#232;te&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
d'apr&#232;s &lt;i&gt;L'Escargot ent&#234;t&#233;&lt;/i&gt; de Rachid Boudjedra, libre adaptation et mise en sc&#232;ne de Siham Nasser, par l'Atelier Siham Nasser, Alg&#233;rie / Liban&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;L&#233;gende d'une v&#233;rit&#233;&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/SASSINE-Williams&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Williams Sassine,&lt;/a&gt; mise en sc&#232;ne de Siba Fasou, par le Th&#233;&#226;tre national de Guin&#233;e, Guin&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Kishin Malam Barbouill&#233;&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
d'apr&#232;s des textes de Moli&#232;re, direction artistique Achirou Wag&#233;, par Les Jeunes Tr&#233;teaux du Niger, Niger&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Cendre de Cailloux&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Daniel Danis, mise en sc&#232;ne de Gill Champagne, par le Th&#233;&#226;tre Blanc, Qu&#233;bec - Canada&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Il &#233;tait une fois l'Alphab&#232;te&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
(premi&#232;re en France) de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BANGOURA-Kiridi&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Kiridi Bangoura&lt;/a&gt;, d'apr&#232;s &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/SASSINE-Williams&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Williams Sassine&lt;/a&gt;, mise en sc&#232;ne de Tam'Sir Niane Bangoura, par O Boulevards d'Afrique, Guin&#233;e&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Danse du poisson&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de V&#233;ronique Jo&#235;ssel et Christophe Guichet, par le Th&#233;&#226;tre des Conventions, C.F. de Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Thninh Chey&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
conte populaire, mise en sc&#232;ne de Pich Tum Krave,l par le Th&#233;&#226;tre national du Cambodge, Cambodge&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Lectures&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Roissy Minh-Ville&lt;/i&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
de Philippe Crub&#233;zy, mise en espace de Clotilde Ramondou, par des com&#233;diens vietnamiens et fran&#231;ais, Vi&#234;t-nam / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La Lune Lev&#233;e &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de Lisette Malidor et Moune Rivel, mise en espace de Gabriel Garan, par le Th&#233;&#226;tre international de Langue Fran&#231;aise, Antilles / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Nuit blanche&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
texte et mise en espace de Mama K&#233;ita, Guin&#233;e / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Tout bas... si bas !&lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/LAMKO-Koulsy&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Koulsy Lamko&lt;/a&gt;, mise en espace de Jean-Claude Id&#233;e, par le Magasin d'Ecriture Th&#233;&#226;trale, Tchad / C.F. de Belgique&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Arr&#234;t fixe &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BENGUETTAF-M-Hamed&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;M'Hamed Benguettaf&lt;/a&gt;, mise en espace de Ziani-Ch&#233;rif Ayad, par le Th&#233;&#226;tre de la Citadelle - Masrah El Kalaa, Alg&#233;rie&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Pas de chicane dans ma cabane &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
de L. Hamelin, D. Kimm, H. Monette, S. P&#233;an, mise en espace Pierre Lavoie (UNEQ), Qu&#233;bec-Canada&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Les chemins de la parole &lt;/i&gt; &lt;br class='autobr' /&gt;
le Festival f&#234;te &lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/LABOU-TANSI-Sony&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Sony Labou Tansi&lt;/a&gt;, mise en espace Daniel Mesguich, Congo / France&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Musique&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Maika Munan&lt;/i&gt; Za&#239;re&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Kong Nay&lt;/i&gt; joueur de chapey, Cambodge&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;Auteurs en r&#233;sidence&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BANDAMAN-Maurice&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Maurice Bandaman&lt;/a&gt; C&#244;te-d'Ivoire&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/BUGUL-Ken&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ken Bugul&lt;/a&gt;B&#233;nin&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/LAMKO-Koulsy&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Koulsy Lamko&lt;/a&gt; Tchad / Burkina Faso&lt;br class='autobr' /&gt;
Marie-France Marsot Canada - Qu&#233;bec&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;a href=&#034;http://www.lesfrancophonies.fr/MENGA-Guy&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Guy Menga&lt;/a&gt; Congo &lt;br class='autobr' /&gt;
Pierre-Louis Rivi&#232;re La R&#233;union - Dom &lt;br class='autobr' /&gt;
Abdourahman Wab&#233;ri Djibouti&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre-spip spip&#034;&gt;En archives&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_1140 spip_document spip_documents spip_document_file spip_documents_left spip_document_left spip_document_avec_legende' data-legende-len=&#034;28&#034; data-legende-lenx=&#034;&#034;
&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href='https://lesfrancophonies.site/IMG/pdf/plaquette-25ans-2.pdf' class=&#034; spip_doc_lien&#034; title='PDF - 3.1 Mio' type=&#034;application/pdf&#034;&gt;&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L64xH64/pdf-b8aed.svg?1760372822' width='64' height='64' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;figcaption class='spip_doc_legende'&gt; &lt;div class='spip_doc_titre '&gt;&lt;strong&gt;Ensemble nous avons 25 ans
&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt; &lt;/figcaption&gt;&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#034;Ensemble nous avons 25 ans&#034;, document r&#233;alis&#233; en 2008 pour le 25&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; Festival des Francophonies en Limousin (pdf 3,1 Mo)&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>BANDAMAN Maurice</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/BANDAMAN-Maurice</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/BANDAMAN-Maurice</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Maurice Bandaman est n&#233; en 1962 &#224; Kouam&#233;kro en C&#244;te d'Ivoire. &lt;br class='autobr' /&gt;
Romancier et dramaturge ivoirien, Maurice Bandaman entre en litt&#233;rature en remportant en 1986, le premier prix du concours organis&#233; par le CNOU et CEDA &#224; l'intention des &#233;tudiants avec un recueil de nouvelles : Une femme pour une m&#233;daille. En 1993, il obtient le grand prix litt&#233;raire de l'Afrique Noire pour son roman Le Fils-de-la-femme-m&#226;le (L'Harmattan). Il est aussi l'auteur de plusieurs pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre dont La Terre qui (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique50" rel="directory"&gt;B&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L97xH150/arton185-29b9e.jpg?1760449579' class='spip_logo spip_logo_right' width='97' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre2-spip spip&#034;&gt;Maurice Bandaman&lt;/strong&gt; est n&#233; en 1962 &#224; Kouam&#233;kro en C&#244;te d'Ivoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Romancier et dramaturge ivoirien, Maurice Bandaman entre en litt&#233;rature en remportant en 1986, le premier prix du concours organis&#233; par le CNOU et CEDA &#224; l'intention des &#233;tudiants avec un recueil de nouvelles : &lt;i&gt;Une femme pour une m&#233;daille&lt;/i&gt;. En 1993, il obtient le grand prix litt&#233;raire de l'Afrique Noire pour son roman &lt;i&gt;Le Fils-de-la-femme-m&#226;le&lt;/i&gt; (L'Harmattan). Il est aussi l'auteur de plusieurs pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre dont &lt;i&gt;La Terre qui pleure&lt;/i&gt;, finaliste du concours RFI 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il a enseign&#233; les Lettres modernes au Lyc&#233;e moderne de Dabou de 1988 &#224; 1995 et au Lyc&#233;e classique d'Abidjan de 1995 &#224; 2000 avant d'&#234;tre appel&#233; en janvier 2000 par le Professeur Henriette Dagri Diabat&#233;, Ministre de la Culture et de la Francophonie, &#224; la t&#234;te de la Sous-direction des Arts et de la Culture, fonction qu'il occupa pendant quatre mois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En mai 2011, Maurice Bandaman entre dans le gouvernement de Guillaume Soro en qualit&#233; de ministre de la Culture et de la Francophonie. Le 13 mars 2012, il est reconduit au m&#234;me poste, dans le gouvernement de Jeannot Kouadio-Ahoussou.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maire de la Commune de Taabo depuis 2001, Maurice Bandaman a &#233;t&#233; de 2004 &#224; 2006 le Pr&#233;sident du Conseil d'Administration (PCA) de la Radio T&#233;l&#233;vision Ivoirienne (RTI) et est l'actuel PCA de la Poste de C&#244;te d'Ivoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Mise &#224; jour 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>BUGUL Ken</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/BUGUL-Ken</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/BUGUL-Ken</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;N&#233;e en 1948 &#224; Louga (S&#233;n&#233;gal), Mari&#233;tou Mbaye Bileoma, b&#233;ninoise par alliance, signe ses ouvrages du pseudonyme de Ken Bugul, pseudonyme qui signife en wolof : &#171; personne n'en veut &#187;. &lt;br class='autobr' /&gt;
Dipl&#244;m&#233;e de langues, sp&#233;cialiste du d&#233;veloppement et de la planification familiale, elle est intervenue dans de nombreux pays d'Afrique en qualit&#233; de fonctionnaire internationale. &lt;br class='autobr' /&gt;
Depuis 1994, elle se consacre principalement &#224; ses activit&#233;s d'&#233;crivain. Elle a obtenu le Grand Prix Litt&#233;raire d'Afrique Noire (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique50" rel="directory"&gt;B&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L100xH150/arton201-54416.jpg?1760449579' class='spip_logo spip_logo_right' width='100' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;N&#233;e en 1948 &#224; Louga (S&#233;n&#233;gal), &lt;strong&gt;Mari&#233;tou Mbaye Bileoma&lt;/strong&gt;, b&#233;ninoise par alliance, signe ses ouvrages du pseudonyme de&lt;strong&gt; Ken Bugul&lt;/strong&gt;, pseudonyme qui signife en wolof : &#171; personne n'en veut &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dipl&#244;m&#233;e de langues, sp&#233;cialiste du d&#233;veloppement et de la planification familiale, elle est intervenue dans de nombreux pays d'Afrique en qualit&#233; de fonctionnaire internationale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis 1994, elle se consacre principalement &#224; ses activit&#233;s d'&#233;crivain. Elle a obtenu le Grand Prix Litt&#233;raire d'Afrique Noire en 1999.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elle vit &#224; Porto-Novo au B&#233;nin o&#249; elle dirige &#034;Collection d'Afrique&#034;, un centre de promotion des &#339;uvres culturelles ainsi que des objets d'art et d'artisanat. Elle est aussi animatrice d'eteliers d'&#233;criture en milieu d&#233;favoris&#233; (Ecriture Th&#233;rapeutique - de R&#233;habilitation).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;Mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>LAMKO Koulsy</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/LAMKO-Koulsy</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/LAMKO-Koulsy</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>2003</dc:subject>
		<dc:subject>1992</dc:subject>
		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Koulsy Lamko est n&#233; en octobre 1959 &#224; Dadouar, au Tchad. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 1983 il quitte son pays en proie &#224; la guerre civile. Il poursuit des &#233;tudes de Lettres et d'Art au Burkina Faso. Il y enseigne ensuite pendant trois ans avant de travailler &#224; l'Institut des Peuples Noirs. En 1994, il cr&#233;e Kal&#233;ido*Culture, une agence d'animation culturelle de projets, bas&#233;e &#224; Ouagadougou. Il a contribu&#233; &#224; la promotion du th&#233;&#226;tre au Burkina et a &#233;t&#233; l'un des fondateurs du Festival international du Th&#233;&#226;tre pour le (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique58" rel="directory"&gt;L&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/2003-19" rel="tag"&gt;2003&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1992-37" rel="tag"&gt;1992&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L118xH150/arton271-b473e.jpg?1753929016' class='spip_logo spip_logo_right' width='118' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;&lt;strong class=&#034;caractencadre2-spip spip&#034;&gt;Koulsy Lamko&lt;/strong&gt; est n&#233; en octobre 1959 &#224; Dadouar, au Tchad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1983 il quitte son pays en proie &#224; la guerre civile. Il poursuit des &#233;tudes de Lettres et d'Art au Burkina Faso. Il y enseigne ensuite pendant trois ans avant de travailler &#224; l'Institut des Peuples Noirs. En 1994, il cr&#233;e Kal&#233;ido*Culture, une agence d'animation culturelle de projets, bas&#233;e &#224; Ouagadougou. Il a contribu&#233; &#224; la promotion du th&#233;&#226;tre au Burkina et a &#233;t&#233; l'un des fondateurs du Festival international du Th&#233;&#226;tre pour le d&#233;veloppement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 1998, il participe &#224; &#034;Rwanda, &#233;crire par devoir de m&#233;moire&#034;. Suite &#224; ce s&#233;jour, il r&#233;side au Rwanda, jusqu'en 2002, o&#249; il dirige le Centre Universitaire des Arts, et enseigne la Litt&#233;rature et les arts dramatiques &#224; l'Universit&#233; nationale du Rwanda &#224; Butar&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Parall&#232;lement, il ach&#232;ve un doctorat sur &#034;Les nouvelles esth&#233;tiques th&#233;&#226;trales en Afrique Noire francophone&#034;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Auteurs de pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre, po&#232;mes, nouvelles, contes, sc&#233;narios, il est aussi entrepreneur culturel, metteur en sc&#232;ne et com&#233;dien. Ses nouvelles et pi&#232;ces de th&#233;&#226;tre ont &#233;t&#233; plusieurs fois prim&#233;es ; beaucoup sont publi&#233;es. Ses pi&#232;ces ont &#233;t&#233; jou&#233;es par des compagnies th&#233;&#226;trales en Afrique, en Europe et au Canada.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis 2003, il enseigne la dramaturgie et l'histoire du th&#233;&#226;tre &#224; l'Institut des arts de l'universit&#233; autonome d'Hidalgo au Mexique et s'occupe de la mise en &#339;uvre d'un projet de &lt;i&gt;Casa Refugio Africa &lt;/i&gt; (centre de r&#233;sidences et de promotion des cultures africaines) dans le Centro Historico de Mexico.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;mise &#224; jour d&#233;cembre 2014&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/lamko-2006.jpg" length="5600" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>MARSOT Marie-France</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/MARSOT-Marie-France</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/MARSOT-Marie-France</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique59" rel="directory"&gt;M&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L140xH149/arton277-c1144.jpg?1753799208' class='spip_logo spip_logo_right' width='140' height='149' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=276" class="spip_out"&gt;http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=276&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		
		<enclosure url="https://lesfrancophonies.site/IMG/jpg/mf-marso-aquad-276.jpg" length="3274" type="image/jpeg" />
		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>MENGA Guy</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/MENGA-Guy</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/MENGA-Guy</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre - 1995 &lt;br class='autobr' /&gt; N&#233; en 1935 &#224; Mankonongo. D'abord instituteur, Guy Menga a accompagn&#233;, d&#232;s 1960, la naissance de la Radiodiffusion T&#233;l&#233;vision Congolaise (RTC) comme animateur, directeur des programmes, puis directeur g&#233;n&#233;ral jusqu'en 1971. Dipl&#244;m&#233; de l'&#201;cole pratique des hautes &#233;tudes de Paris en 1974, il devient chroniqueur &#224; RFI et pr&#233;sentateur de l'&#233;mission &#034;Mosa&#239;que&#034; sur France 3. Ministre de la Communication en 1991, apr&#232;s la Conf&#233;rence Nationale. &lt;br class='autobr' /&gt;
-- &lt;br class='autobr' /&gt;
Mise (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique59" rel="directory"&gt;M&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L114xH150/arton281-07064.jpg?1760449579' class='spip_logo spip_logo_right' width='114' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_chapo'&gt;&lt;p&gt;Bourse du Centre national du Livre - 1995&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;N&#233; en 1935 &#224; Mankonongo. D'abord instituteur, Guy Menga a accompagn&#233;, d&#232;s 1960, la naissance de la Radiodiffusion T&#233;l&#233;vision Congolaise (RTC) comme animateur, directeur des programmes, puis directeur g&#233;n&#233;ral jusqu'en 1971. Dipl&#244;m&#233; de l'&#201;cole pratique des hautes &#233;tudes de Paris en 1974, il devient chroniqueur &#224; RFI et pr&#233;sentateur de l'&#233;mission &#034;Mosa&#239;que&#034; sur France 3. Ministre de la Communication en 1991, apr&#232;s la Conf&#233;rence Nationale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#8212; &lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;sup&gt;Mise &#224; jour avril 2014&lt;br class='autobr' /&gt;
Photo Patrick Fabre, Limoges, 1995&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>RIVIERE Pierre Louis</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/RIVIERE-Pierre-Louis</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/RIVIERE-Pierre-Louis</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>

-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/rubrique61" rel="directory"&gt;R&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L132xH150/arton317-393b5.jpg?1753745392' class='spip_logo spip_logo_right' width='132' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class="hyperlien"&gt;Voir en ligne : &lt;a href="http://www.vollard.com/spip.php?article15" class="spip_out"&gt;http://www.vollard.com/spip.php?art...&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>WABERI Abdourahman</title>
		<link>https://lesfrancophonies.site/WABERI-Abdourahman</link>
		<guid isPermaLink="true">https://lesfrancophonies.site/WABERI-Abdourahman</guid>
		<dc:date>1999-11-29T23:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		


		<dc:subject>1995</dc:subject>

		<description>
&lt;p&gt;Abdourahman A. Waberi est n&#233; le 20 juillet 1965 (comme Frantz Fanon) &#224; Djibouti ville, dans ce qui s'appelait encore la C&#244;te fran&#231;aise des Somalis, actuelle R&#233;publique de Djibouti, dans un milieu modeste, il quitte son pays en 1985 afin de poursuivre des &#233;tudes en France, d'abord &#224; Caen, puis &#224; Dijon. &#192; partir de 1996, il enseigne l'Anglais dans des lyc&#233;es en Normandie &#8211; Lisieux puis Caen &#8211; jusqu'en 2005, en parall&#232;le &#224; ses premi&#232;res productions litt&#233;raires. &lt;br class='autobr' /&gt;
En 2004, il obtient un &#171; Prix (&#8230;)&lt;/p&gt;


-
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/W-X-Y-Z" rel="directory"&gt;W - X - Y - Z&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="https://lesfrancophonies.site/1995-40" rel="tag"&gt;1995&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='https://lesfrancophonies.site/local/cache-vignettes/L150xH150/arton332-920e7.jpg?1753734658' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;p&gt;Abdourahman A. Waberi est n&#233; le 20 juillet 1965 (comme Frantz Fanon) &#224; Djibouti ville, dans ce qui s'appelait encore la C&#244;te fran&#231;aise des Somalis, actuelle R&#233;publique de Djibouti, dans un milieu modeste, il quitte son pays en 1985 afin de poursuivre des &#233;tudes en France, d'abord &#224; Caen, puis &#224; Dijon. &#192; partir de 1996, il enseigne l'Anglais dans des lyc&#233;es en Normandie &#8211; Lisieux puis Caen &#8211; jusqu'en 2005, en parall&#232;le &#224; ses premi&#232;res productions litt&#233;raires.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2004, il obtient un &#171; Prix de Litt&#233;rature et de Sciences humaines &#187; au &#171; Forum de la r&#233;ussite des Fran&#231;ais venus de loin &#187;. Il en publie un r&#233;cit critique : &#171; De l'int&#233;gration ou &#8220;Fran&#231;ais venus de loin&#8221; : les Apaches &#224; l'Assembl&#233;e nationale &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2010, il est professeur invit&#233; et William F. Podlich Distinguished Fellow au Claremont McKenna College ainsi que membre du jury du prix International IMPAC Dublin Literary Award. Puis, en 2010-2011, il est pensionnaire de l'Acad&#233;mie de France &#224; Rome, &#224; la Villa M&#233;dicis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En 2012, il est professeur invit&#233; &#224; l'Universit&#233; d'Innsbruck en Autriche. Il soutient une th&#232;se de doctorat avec succ&#232;s &#224; Paris Ouest-Nanterre La D&#233;fense dont le titre est &lt;i&gt;Fragments d'un discours africain. Approches critique et historique des litt&#233;ratures subsahariennes, francophones et transnationales de 1980 &#224; aujourd'hui.&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Abdourahman Waberi vit entre Paris et les Etats-Unis o&#249; il enseigne la litt&#233;rature &#224; l'Universit&#233; George Washington &#224; Washington DC.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Depuis 1994, il a publi&#233; une huitaine d'ouvrages, r&#233;compens&#233;s par de nombreux prix litt&#233;raires. Son &#339;uvre est traduite en une douzaine de langues, notamment en anglais, en italien, en allemand, en serbe, en portugais, en braille et pour certaines nouvelles &#233;galement en espagnol, en catalan, en lituanien, en somali, en grec etc...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Son dernier roman &#034;Passage des larmes&#034;, Jean-Claude Latt&#232;s, 2009, est un r&#233;cit po&#233;tique sur l'exil, le fanatisme et la g&#233;opolitique de la Corne de l'Afrique mais on peut lire aussi comme un hommage subtil &#224; Walter Benjamin.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;Photo Abdourahman Wab&#233;ri / Mise &#224; jour mars 2014&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
